{"id":1109,"date":"2025-01-20T12:27:34","date_gmt":"2025-01-20T11:27:34","guid":{"rendered":"https:\/\/whizzbang.eu\/?page_id=1109"},"modified":"2025-09-17T09:58:35","modified_gmt":"2025-09-17T07:58:35","slug":"whizzbang-aisbl-statue","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/whizzbang.eu\/pl\/guidelines-whizzbang-viadrina\/whizzbang-aisbl-statue\/","title":{"rendered":"WhizzBang aisbl"},"content":{"rendered":"<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Konstytucja<\/strong> z <strong>WhizzBang<\/strong> AISBL<\/h2>\n\n\n\n<p>Association internationale sans but lucratif<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span style=\"font-size: revert;\">I<\/span>wa\u017cne!<\/h3>\n\n\n\n<p><span style=\"font-family: var(--wp--preset--font-family--system-serif); font-size: revert;\">Nale\u017cy pami\u0119ta\u0107, \u017ce wi\u0105\u017c\u0105ca jest tylko wersja francuska (oficjalna wersja zarejestrowana w biuletynie krajowym, pdf).<\/span>.<\/p>\n\n\n\n<div data-wp-interactive=\"core\/file\" class=\"wp-block-file\"><object data-wp-bind--hidden=\"!state.hasPdfPreview\" hidden class=\"wp-block-file__embed\" data=\"https:\/\/whizzbang.eu\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/constitution.pdf\" type=\"application\/pdf\" style=\"width:100%;height:600px\" aria-label=\"Osadzone z Oficjalna wersja naszej konstytucji (w j\u0119zyku francuskim).\"><\/object><a id=\"wp-block-file--media-78a7180f-0494-4c29-96bc-9f3affddda24\" href=\"https:\/\/whizzbang.eu\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/constitution.pdf\">Oficjalna wersja naszej konstytucji (w j\u0119zyku francuskim)<\/a><a href=\"https:\/\/whizzbang.eu\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/constitution.pdf\" class=\"wp-block-file__button wp-element-button\" download aria-describedby=\"wp-block-file--media-78a7180f-0494-4c29-96bc-9f3affddda24\">Pobierz<\/a><\/div>\n\n\n\n<p>Cz\u0142onkowie za\u0142o\u017cyciele tworz\u0105 mi\u0119dzynarodowe stowarzyszenie non-profit (\"Internationale vereniging zonder winstoogmerk\/Mi\u0119dzynarodowe stowarzyszenie bez motywu zysku\") zgodnie z kodeksem sp\u00f3\u0142ek i stowarzysze\u0144 (\"Wetboek van vennootschappen en verenigingen\/Act of 23 March 2019 on companies and associations) i przyjmuj\u0105 nast\u0119puj\u0105cy statut.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>TYTU\u0141 I - NAZWA - SIEDZIBA - CZAS TRWANIA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 1<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>1.1.<\/strong>&nbsp;Stowarzyszenie b\u0119dzie nosi\u0107 nazw\u0119 \"WhizzBang\".<\/p>\n\n\n\n<p><strong>1.2.<\/strong>&nbsp;Wszystkie akty prawne, faktury, og\u0142oszenia, publikacje i inne dokumenty wydawane przez mi\u0119dzynarodowe stowarzyszenie non-profit musz\u0105 zawiera\u0107 nazw\u0119 \"WhizzBang\" poprzedzon\u0105 lub nast\u0119puj\u0105c\u0105 bezpo\u015brednio po s\u0142owach \"Mi\u0119dzynarodowe Stowarzyszenie Non-Profit\" lub skr\u00f3t \"AISBL\" oraz adres jego siedziby.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>1.<\/strong>&nbsp;3. Siedziba Stowarzyszenia znajduje si\u0119 w Regionie Sto\u0142ecznym Brukseli.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>1.4.<\/strong>&nbsp;Adres tej siedziby mo\u017ce zosta\u0107 zmieniony wy\u0142\u0105cznie decyzj\u0105 Walnego Zgromadzenia zgodnie z procedur\u0105 przewidzian\u0105 przez prawo dla zmian Statutu. Zmiana ta musi zosta\u0107 opublikowana w Za\u0142\u0105cznikach do Belgijskiego Dziennika Urz\u0119dowego, a zmieniony Statut musi zosta\u0107 z\u0142o\u017cony.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>1.5.<\/strong>&nbsp;Stowarzyszenie jest ustanowione na czas nieokre\u015blony.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>TYTU\u0141 II - CEL I ZADANIA STOWARZYSZENIA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 2<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>2.1.<\/strong>&nbsp;Celem non-profit Stowarzyszenia jest ochrona konsument\u00f3w, ze szczeg\u00f3lnym uwzgl\u0119dnieniem reali\u00f3w zjednoczenia Europy, jego rzeczywistych skutk\u00f3w dla konsument\u00f3w oraz wyzwa\u0144 zwi\u0105zanych z dalsz\u0105 integracj\u0105 europejsk\u0105. Cel ten obejmuje w szczeg\u00f3lno\u015bci ochron\u0119 interes\u00f3w konsument\u00f3w w odniesieniu do ich zdrowia, ochron\u0119 przed wykorzystywaniem, zar\u00f3wno ekonomicznym, jak i ich uwagi (\"ekonomia uwagi\"), przed dyskryminacj\u0105 oraz ochron\u0119 ich danych osobowych i wolno\u015bci wyboru (w tym prawa do dokonywania \u015bwiadomych wybor\u00f3w).<\/p>\n\n\n\n<p>Obawy i interesy os\u00f3b, kt\u00f3re mieszkaj\u0105, \u017cyj\u0105, pracuj\u0105 lub studiuj\u0105 w kraju innym ni\u017c ich kraj urodzenia lub obywatelstwa (\"emigranci\") s\u0105 szczeg\u00f3lnie istotne w tym wzgl\u0119dzie.<\/p>\n\n\n\n<p>Celem jest w szczeg\u00f3lno\u015bci zagwarantowanie, rozszerzenie i zintensyfikowanie udzia\u0142u wszystkich w korzy\u015bciach p\u0142yn\u0105cych ze zjednoczenia Europy oraz z\u0142agodzenie niedogodno\u015bci zwi\u0105zanych z procesami transformacji, w celu uko\u0144czenia wsp\u00f3lnej przestrzeni wolno\u015bci, bezpiecze\u0144stwa i sprawiedliwo\u015bci, poniewa\u017c jeste\u015bmy przekonani, \u017ce los naszej Unii b\u0119dzie zale\u017ca\u0142 od losu najbardziej zmarginalizowanych ludzi.<\/p>\n\n\n\n<p>Jednym z cel\u00f3w jest r\u00f3wnie\u017c poprawa dost\u0119pu do zharmonizowanego prawa w pa\u0144stwach cz\u0142onkowskich (w tym w przysz\u0142ych krajach kandyduj\u0105cych).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>2.2.<\/strong>&nbsp;Aby osi\u0105gn\u0105\u0107 te cele, dzia\u0142ania Stowarzyszenia obejmuj\u0105, ale nie ograniczaj\u0105 si\u0119 do nast\u0119puj\u0105cych:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>informacje,<\/li>\n\n\n\n<li>podnoszenie \u015bwiadomo\u015bci,<\/li>\n\n\n\n<li>rada<\/li>\n\n\n\n<li>obrona prawna praw konsument\u00f3w (z mandatem lub bez).<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Aby osi\u0105gn\u0105\u0107 te cele, Stowarzyszenie wykorzystuje mo\u017cliwo\u015bci oferowane przez komunikacj\u0119 cyfrow\u0105 i przestrze\u0144 wirtualn\u0105 oraz wsp\u00f3\u0142pracuje z instytucjami UE i innymi wykwalifikowanymi instytucjami o podobnym celu.<\/p>\n\n\n\n<p>Prace prowadzone s\u0105 z uwzgl\u0119dnieniem r\u00f3\u017cnorodno\u015bci j\u0119zykowej i kulturowej Unii Europejskiej i jej mieszka\u0144c\u00f3w.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>2.3.<\/strong>&nbsp;Mo\u017ce dokonywa\u0107 wszelkich czynno\u015bci bezpo\u015brednio lub po\u015brednio zwi\u0105zanych z jej celem lub mog\u0105cych przyczyni\u0107 si\u0119 lub u\u0142atwi\u0107 osi\u0105gni\u0119cie jej celu. W tym celu mo\u017ce dokonywa\u0107 wszelkich przydatnych czynno\u015bci prawnych, w tym zawierania um\u00f3w, zatrudniania pracownik\u00f3w, podpisywania um\u00f3w i zawierania polis ubezpieczeniowych, zar\u00f3wno w kraju, jak i za granic\u0105. W szczeg\u00f3lno\u015bci mo\u017ce udziela\u0107 wsparcia i interesowa\u0107 si\u0119 wszelk\u0105 dzia\u0142alno\u015bci\u0105 podobn\u0105 do jej celu.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>2.4.<\/strong>&nbsp;Mo\u017ce uzyskiwa\u0107 dotacje od instytucji publicznych i prywatnych, prowadzi\u0107 dzia\u0142alno\u015b\u0107 sponsoringow\u0105 i wysy\u0142a\u0107 przedstawicieli na szczeblu krajowym i mi\u0119dzynarodowym, a tak\u017ce dzia\u0142a\u0107 jako w\u0142asny przedstawiciel.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>2.5.<\/strong>&nbsp;Stowarzyszenie jest organizacj\u0105 non-profit zgodnie z przepisami Kodeksu Sp\u00f3\u0142ek i Stowarzysze\u0144.<\/p>\n\n\n\n<p>Sp\u00f3\u0142ka jest uprawniona do prowadzenia dzia\u0142alno\u015bci komercyjnej w zakresie, w jakim odpowiada ona jej celowi opisanemu w punkcie 2.1 oraz w zakresie, w jakim zyski s\u0105 wykorzystywane do osi\u0105gni\u0119cia tego celu. Mo\u017ce posiada\u0107 lub nabywa\u0107 wszelki maj\u0105tek ruchomy i nieruchomy niezb\u0119dny do realizacji swojego celu oraz wykonywa\u0107 wszelkie prawa w\u0142asno\u015bci i inne prawa rzeczowe na tym maj\u0105tku.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>2.6.<\/strong>&nbsp;W odniesieniu do wykonywania dzia\u0142alno\u015bci Stowarzyszenia, Cz\u0142onkowie nie d\u0105\u017c\u0105 do uzyskania bezpo\u015brednich korzy\u015bci i nie b\u0119d\u0105 \u017c\u0105da\u0107 od Stowarzyszenia zapewnienia takich bezpo\u015brednich korzy\u015bci Cz\u0142onkom.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>2.7.<\/strong>&nbsp;Stowarzyszenie jest otwarte na wsp\u00f3\u0142prac\u0119 z innymi stowarzyszeniami, je\u015bli jego cz\u0142onkowie uznaj\u0105 to za stosowne.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>TYTU\u0141 III - CZ\u0141ONKOWIE<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Sekcja I<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Kategorie cz\u0142onk\u00f3w<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 3<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Stowarzyszenie posiada dwie kategorie Cz\u0142onk\u00f3w: Cz\u0142onk\u00f3w Zwyczajnych Stowarzyszenia oraz Cz\u0142onk\u00f3w Dobroczy\u0144c\u00f3w.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 4<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>4.1.<\/strong>&nbsp;Cz\u0142onkowie zwyczajni Stowarzyszenia:<\/p>\n\n\n\n<p>Cz\u0142onkom zwyczajnym Stowarzyszenia, jako cz\u0142onkom zwyczajnym, przys\u0142uguj\u0105 wszystkie prawa i obowi\u0105zki wynikaj\u0105ce z poni\u017cszych postanowie\u0144.<\/p>\n\n\n\n<p>Za\u0142o\u017cyciele s\u0105 cz\u0142onkami zwyczajnymi Stowarzyszenia.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>4.2<\/strong>. Cz\u0142onkowie dobroczy\u0144cy:<\/p>\n\n\n\n<p>Cz\u0142onkowie Dobroczy\u0144cy wspieraj\u0105 Stowarzyszenie poprzez dobrowolne wsparcie finansowe, ale s\u0105 zwolnieni z praw i obowi\u0105zk\u00f3w cz\u0142onk\u00f3w zwyczajnych Stowarzyszenia, kt\u00f3re wynikaj\u0105 z poni\u017cszych postanowie\u0144.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Sekcja II<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Wst\u0119p<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 5<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Liczba cz\u0142onk\u00f3w Stowarzyszenia nie jest ograniczona, ale nie mo\u017ce by\u0107 mniejsza ni\u017c trzy.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 6<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Stowarzyszenie mo\u017ce przyjmowa\u0107 nowych Cz\u0142onk\u00f3w. Nowi Cz\u0142onkowie zobowi\u0105zuj\u0105 si\u0119 do akceptacji i przestrzegania postanowie\u0144 Statutu w jego aktualnym brzmieniu, a tak\u017ce wszystkich innych postanowie\u0144 przyj\u0119tych przez Stowarzyszenie. W szczeg\u00f3lno\u015bci Cz\u0142onkowie zobowi\u0105zuj\u0105 si\u0119 do op\u0142acania rocznej sk\u0142adki cz\u0142onkowskiej zgodnie z obowi\u0105zuj\u0105cym regulaminem sk\u0142adek cz\u0142onkowskich.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 7<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>7.1.<\/strong>&nbsp;Cz\u0142onkowie zwyczajni Stowarzyszenia<\/p>\n\n\n\n<p>O przyj\u0119ciu nowych cz\u0142onk\u00f3w zwyczajnych Stowarzyszenia decyduje wy\u0142\u0105cznie organ administracyjny, zgodnie z nast\u0119puj\u0105c\u0105 procedur\u0105:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Potencjalny nowy cz\u0142onek zwyczajny Stowarzyszenia przesy\u0142a oficjalny i uzasadniony wniosek do Stowarzyszenia, zgodnie z kryteriami okre\u015blonymi w art. 8, aby zosta\u0107 cz\u0142onkiem zwyczajnym Stowarzyszenia i bior\u0105c pod uwag\u0119 swoje zobowi\u0105zania po przyst\u0105pieniu do Stowarzyszenia.<\/li>\n\n\n\n<li>Organ administracyjny g\u0142osuje nad tym, czy zaakceptowa\u0107 ich przyj\u0119cie kwalifikowan\u0105 wi\u0119kszo\u015bci\u0105 dw\u00f3ch trzecich (2\/3).<\/li>\n\n\n\n<li>Decyzja ta jest nieodwo\u0142alna i nie wymaga uzasadnienia.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>7.2.<\/strong>&nbsp;Cz\u0142onkowie dobroczy\u0144cy:<\/p>\n\n\n\n<p>Cz\u0142onkostwo jako Cz\u0142onek Dobroczy\u0144ca jest inicjowane na podstawie odpowiedniego wniosku od nowego potencjalnego Cz\u0142onka Dobroczy\u0144cy (listownie, poczt\u0105 elektroniczn\u0105 lub za po\u015brednictwem odpowiedniego formularza na stronie internetowej).&nbsp;<a href=\"http:\/\/www.euroconsum.eu\/\">www.euroconsum.eu<\/a>), po czym nast\u0119puje uchwa\u0142a organu administracyjnego, a nast\u0119pnie przes\u0142anie umowy do podpisania.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 8<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>8.1. Cz\u0142onkami Stowarzyszenia mog\u0105 by\u0107 osoby prawne lub fizyczne.<\/p>\n\n\n\n<p>8.2. Cz\u0142onkami Stowarzyszenia nie mog\u0105 by\u0107 osoby fizyczne wykonuj\u0105ce zaw\u00f3d radcy prawnego ani osoby prawne lub sp\u00f3\u0142ki osobowe prowadz\u0105ce kancelarie prawne.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>8.3.<\/strong>&nbsp;Wszyscy Cz\u0142onkowie Stowarzyszenia musz\u0105 wykaza\u0107 zainteresowanie dzia\u0142alno\u015bci\u0105 Stowarzyszenia i wyrazi\u0107 zgod\u0119 na przestrzeganie Statutu Stowarzyszenia i regulamin\u00f3w wewn\u0119trznych. Wszyscy cz\u0142onkowie Stowarzyszenia musz\u0105 osobi\u015bcie i w dobrej wierze przyczynia\u0107 si\u0119 do prawid\u0142owego funkcjonowania Stowarzyszenia i osi\u0105gania jego cel\u00f3w.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 9<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Przeniesienie cz\u0142onkostwa w Stowarzyszeniu na osob\u0119 trzeci\u0105 w przypadku sprzeda\u017cy, fuzji, podzia\u0142u, separacji, zmiany dzia\u0142alno\u015bci lub w wyniku orzeczenia s\u0105du, lub z jakiegokolwiek innego powodu, nie jest dozwolone bez uprzedniej wyra\u017anej pisemnej zgody (listownej lub e-mailowej) organu administracyjnego.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Sekcja III - Zako\u0144czenie cz\u0142onkostwa<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 10<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>10.1.<\/strong>&nbsp;Cz\u0142onkostwo w Stowarzyszeniu wygasa automatycznie w przypadku cz\u0142onk\u00f3w zwyczajnych Stowarzyszenia i cz\u0142onk\u00f3w dobroczy\u0144c\u00f3w b\u0119d\u0105cych osobami fizycznymi w przypadku \u015bmierci lub utraty zdolno\u015bci do czynno\u015bci prawnych i\/lub w przypadku os\u00f3b prawnych po wyga\u015bni\u0119ciu ich zdolno\u015bci do czynno\u015bci prawnych.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>10.2.<\/strong>&nbsp;Cz\u0142onkostwo w Stowarzyszeniu mo\u017ce r\u00f3wnie\u017c usta\u0107 w przypadku Cz\u0142onk\u00f3w Zwyczajnych Stowarzyszenia oraz Cz\u0142onk\u00f3w Dobroczy\u0144c\u00f3w poprzez rezygnacj\u0119 lub wykluczenie ze Stowarzyszenia lub zawieszenie w prawach Cz\u0142onka Stowarzyszenia.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 11<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Rezygnacja, zawieszenie i wykluczenie cz\u0142onk\u00f3w odbywa si\u0119 zgodnie z nast\u0119puj\u0105c\u0105 procedur\u0105:<\/p>\n\n\n\n<p>11.1. Cz\u0142onkowie zwyczajni Stowarzyszenia<\/p>\n\n\n\n<p>Rezygnacja: Ka\u017cdy cz\u0142onek mo\u017ce zrezygnowa\u0107 z cz\u0142onkostwa w Stowarzyszeniu z zachowaniem sze\u015bciomiesi\u0119cznego (6) okresu wypowiedzenia do ko\u0144ca roku.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Cz\u0142onek powinien poinformowa\u0107 Rad\u0119 Dyrektor\u00f3w z wyprzedzeniem i na pi\u015bmie o swojej rezygnacji. O\u015bwiadczenie o rezygnacji nie wymaga uzasadnienia.<\/li>\n\n\n\n<li>Wykluczenie: Walne Zgromadzenie podejmuje decyzj\u0119 kwalifikowan\u0105 wi\u0119kszo\u015bci\u0105 dw\u00f3ch trzecich (2\/3) cz\u0142onk\u00f3w obecnych lub reprezentowanych o wykluczeniu cz\u0142onka na wniosek Zarz\u0105du, po stwierdzeniu, \u017ce cz\u0142onek nie przestrzega\u0142 wewn\u0119trznych przepis\u00f3w lub statutu Stowarzyszenia lub nie dotrzyma\u0142 terminu wymaganego do zniesienia zawieszenia. Porz\u0105dek obrad do\u0142\u0105czony do zawiadomienia o Walnym Zgromadzeniu musi zawiera\u0107 odniesienie do g\u0142osowania w sprawie wykluczenia cz\u0142onka zwyczajnego ze Stowarzyszenia. Cz\u0142onek, kt\u00f3ry ma zosta\u0107 wykluczony, ma prawo by\u0107 wys\u0142uchany przez Walne Zgromadzenie przed podj\u0119ciem decyzji.<\/li>\n\n\n\n<li>Zawieszenie: Walne Zgromadzenie podejmuje decyzj\u0119 kwalifikowan\u0105 wi\u0119kszo\u015bci\u0105 dw\u00f3ch trzecich (2\/3) cz\u0142onk\u00f3w obecnych lub reprezentowanych o zawieszeniu cz\u0142onka, je\u017celi przesta\u0142 on spe\u0142nia\u0107 kryteria cz\u0142onkostwa w Stowarzyszeniu okre\u015blone w art. 6. Cz\u0142onek podlegaj\u0105cy zawieszeniu jest wy\u0142\u0105czony z g\u0142osowania w sprawie zawieszenia. Zarz\u0105d powiadamia cz\u0142onka o zawieszeniu listem poleconym za potwierdzeniem odbioru, podaj\u0105c przyczyny i wskazuj\u0105c rozs\u0105dny okres co najmniej sze\u015bciu (6) miesi\u0119cy na usuni\u0119cie przyczyn zawieszenia. Zawieszenie cz\u0142onka wchodzi w \u017cycie trzy (3) dni robocze po wys\u0142aniu odpowiedniego listu. Zarz\u0105d lub Walne Zgromadzenie mog\u0105 uchyli\u0107 zawieszenie po sprawdzeniu, czy warunki cz\u0142onkostwa w Stowarzyszeniu zosta\u0142y ponownie spe\u0142nione. Zawieszony cz\u0142onek zostaje wykluczony z obrad Stowarzyszenia. Cz\u0142onek zawieszony traci prawo g\u0142osu na czas trwania zawieszenia, zar\u00f3wno na Walnym Zgromadzeniu, jak i w Zarz\u0105dzie. Decyzja ta jest nieodwo\u0142alna i nie wymaga uzasadnienia.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>11.2.<\/strong>&nbsp;Cz\u0142onkowie dobroczy\u0144cy<\/p>\n\n\n\n<p>Cz\u0142onkostwo jako cz\u0142onek dobroczy\u0144ca mo\u017ce zosta\u0107 rozwi\u0105zane przez ka\u017cd\u0105 ze stron z zachowaniem trzymiesi\u0119cznego (3) okresu wypowiedzenia do ko\u0144ca roku, bez podania przyczyn. Wypowiedzenie cz\u0142onkostwa musi zosta\u0107 zg\u0142oszone na pi\u015bmie zwyk\u0142ym listem lub e-mailem.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 12<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>12.1.<\/strong>&nbsp;Cz\u0142onkowie, kt\u00f3rzy zrezygnowali, zostali zawieszeni lub wykluczeni, jak r\u00f3wnie\u017c wierzyciele i beneficjenci cz\u0142onk\u00f3w, kt\u00f3rzy og\u0142osili upad\u0142o\u015b\u0107, nie mog\u0105 domaga\u0107 si\u0119 ani \u017c\u0105da\u0107 \u017cadnego wyci\u0105gu z konta, renderowania kont, zwrotu sk\u0142adek cz\u0142onkowskich, umieszczania piecz\u0119ci lub inwentaryzacji. Cz\u0142onkowie, kt\u00f3rzy zrezygnowali, zostali zawieszeni lub wykluczeni, pozostaj\u0105 odpowiedzialni za wszystkie kwoty nale\u017cne Stowarzyszeniu.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>12.2.<\/strong>&nbsp;Od momentu, w kt\u00f3rym rezygnacja, wykluczenie lub zawieszenie staje si\u0119 skuteczne, cz\u0142onek traci wszelkie prawa i korzy\u015bci zwi\u0105zane ze Stowarzyszeniem.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 13<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Cz\u0142onkowie nie ponosz\u0105 \u017cadnej osobistej odpowiedzialno\u015bci w zwi\u0105zku ze zobowi\u0105zaniami Stowarzyszenia.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>TYTU\u0141 IV - SK\u0141ADKI CZ\u0141ONKOWSKIE I ZASOBY<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 14<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>14.1.<\/strong>&nbsp;Cz\u0142onkowie zwyczajni Stowarzyszenia<\/p>\n\n\n\n<p>Cz\u0142onkowie zwyczajni p\u0142ac\u0105 roczn\u0105 sk\u0142adk\u0119 cz\u0142onkowsk\u0105. Wysoko\u015b\u0107 sk\u0142adek cz\u0142onkowskich ustalana jest przez Walne Zgromadzenie w rozporz\u0105dzeniu dotycz\u0105cym sk\u0142adek cz\u0142onkowskich. Wszyscy nowi cz\u0142onkowie musz\u0105 ui\u015bci\u0107 op\u0142at\u0119 wpisow\u0105 w momencie przyst\u0105pienia do Stowarzyszenia, w wysoko\u015bci pi\u0119\u0107dziesi\u0119ciu (50) procent aktualnej rocznej sk\u0142adki. Wysoko\u015b\u0107 sk\u0142adek cz\u0142onkowskich jest ustalana w celu pokrycia wydatk\u00f3w Stowarzyszenia.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>14.2.<\/strong>&nbsp;Cz\u0142onkowie dobroczy\u0144cy<\/p>\n\n\n\n<p>Cz\u0142onkowie dobroczy\u0144cy wspieraj\u0105 Stowarzyszenie poprzez roczne sk\u0142adki cz\u0142onkowskie zgodnie z obowi\u0105zuj\u0105cym regulaminem sk\u0142adek cz\u0142onkowskich oraz, w razie potrzeby, poprzez dodatkowe darowizny lub osobiste zaanga\u017cowanie.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 15<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Zasoby Stowarzyszenia to:<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Sk\u0142adki cz\u0142onkowskie i darowizny od cz\u0142onk\u00f3w.<\/li>\n\n\n\n<li>Darowizny i finansowanie z projekt\u00f3w europejskich.<\/li>\n\n\n\n<li>\u015arodki otrzymane jako wynagrodzenie za us\u0142ugi \u015bwiadczone przez Stowarzyszenie.<\/li>\n\n\n\n<li>Fundusze z organizacji wydarze\u0144.<\/li>\n\n\n\n<li>Wszelkie inne zasoby wa\u017cne w \u015bwietle prawa.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p><strong>TYTU\u0141 V - WALNE ZGROMADZENIE<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 16<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Walne Zgromadzenie sk\u0142ada si\u0119 ze wszystkich cz\u0142onk\u00f3w zwyczajnych Stowarzyszenia w rozumieniu art. 4.1 niniejszego Statutu, z wyj\u0105tkiem cz\u0142onk\u00f3w zawieszonych.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 17<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Walne Zgromadzenie posiada uprawnienia wyra\u017anie przyznane mu przez prawo, niniejszy Statut lub regulacje wewn\u0119trzne.<\/p>\n\n\n\n<p>Nast\u0119puj\u0105ce kwestie s\u0105 zastrze\u017cone do jego wy\u0142\u0105cznej kompetencji i wymagaj\u0105 kwalifikowanej wi\u0119kszo\u015bci dw\u00f3ch trzecich (2\/3) g\u0142os\u00f3w:<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>powo\u0142ywanie i odwo\u0142ywanie Rady Dyrektor\u00f3w;<\/li>\n\n\n\n<li>w stosownych przypadkach, powo\u0142ywanie i odwo\u0142ywanie bieg\u0142ych rewident\u00f3w oraz ustalanie ich wynagrodzenia w przypadkach, gdy wynagrodzenie jest przyznawane;<\/li>\n\n\n\n<li>absolutorium udzielane dyrektorom i audytorom, w stosownych przypadkach;<\/li>\n\n\n\n<li>zatwierdzanie bud\u017cet\u00f3w i rocznych sprawozda\u0144 finansowych;<\/li>\n\n\n\n<li>wykluczanie i zawieszanie cz\u0142onk\u00f3w;<\/li>\n\n\n\n<li>ustanowienie i zmiana zasad dotycz\u0105cych sk\u0142adek cz\u0142onkowskich;<\/li>\n\n\n\n<li>zatwierdzanie regulamin\u00f3w wewn\u0119trznych przy ich tworzeniu i p\u00f3\u017aniejszych zmianach<\/li>\n\n\n\n<li>ratyfikacji decyzji podj\u0119tych zgodnie z art. 25.6.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>Nast\u0119puj\u0105ce elementy wchodz\u0105 w zakres czterech pi\u0105tych (4\/5):<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Zmiana statutu stowarzyszenia;<\/li>\n\n\n\n<li>Dobrowolne rozwi\u0105zanie Stowarzyszenia;<\/li>\n\n\n\n<li>Przekszta\u0142cenie Stowarzyszenia w przedsi\u0119biorstwo spo\u0142eczne.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 18<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>18.1.<\/strong>&nbsp;Walne Zgromadzenie mo\u017ce by\u0107 Zwyczajne lub Nadzwyczajne. Co najmniej jedno Zwyczajne Walne Zgromadzenie musi odby\u0107 si\u0119 ka\u017cdego roku, nie p\u00f3\u017aniej ni\u017c sze\u015b\u0107 (6) miesi\u0119cy po zako\u0144czeniu roku obrotowego.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>18.2.<\/strong>&nbsp;Stowarzyszenie mo\u017ce zwo\u0142a\u0107 Nadzwyczajne Walne Zgromadzenie w dowolnym czasie na mocy decyzji Zarz\u0105du lub na wniosek co najmniej jednej pi\u0105tej (1\/5) cz\u0142onk\u00f3w zwyczajnych Stowarzyszenia, kt\u00f3rzy zalegaj\u0105 ze sk\u0142adkami cz\u0142onkowskimi. Taki wniosek musi zosta\u0107 wys\u0142any do Zarz\u0105du listem poleconym za potwierdzeniem odbioru lub poczt\u0105 elektroniczn\u0105 za potwierdzeniem odbioru z co najmniej 40-dniowym wyprzedzeniem.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 19<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>19.1. Zarz\u0105d zaprasza wszystkich cz\u0142onk\u00f3w zwyczajnych Stowarzyszenia listem zwyk\u0142ym lub poczt\u0105 elektroniczn\u0105 na Walne Zgromadzenie co najmniej siedem (7) dni przed wyznaczon\u0105 dat\u0105 Zgromadzenia.<\/p>\n\n\n\n<p>19.2. Zawiadomienie o zgromadzeniu powinno okre\u015bla\u0107 dat\u0119, godzin\u0119 i miejsce zgromadzenia.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>19.3.&nbsp;<\/strong>O ile przepisy prawa nie stanowi\u0105 inaczej, Walne Zgromadzenie mo\u017ce r\u00f3wnie\u017c odby\u0107 si\u0119 wirtualnie za po\u015brednictwem wideokonferencji lub innego odpowiedniego systemu komunikacji. Je\u015bli ma to zosta\u0107 wykorzystane, nale\u017cy to r\u00f3wnie\u017c wskaza\u0107 w zawiadomieniu o zgromadzeniu.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>19.4.<\/strong>&nbsp;Porz\u0105dek obrad powinien by\u0107 r\u00f3wnie\u017c wymieniony w zawiadomieniu o posiedzeniu. Ka\u017cdy wniosek podpisany przez jedn\u0105 dwudziest\u0105 (1\/20) cz\u0142onk\u00f3w zwyczajnych Stowarzyszenia musi zosta\u0107 w\u0142\u0105czony do porz\u0105dku obrad.<\/p>\n\n\n\n<p>Wszelkie istotne informacje powinny zosta\u0107 za\u0142\u0105czone do zawiadomienia o posiedzeniu.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 20<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>20.1.<\/strong>&nbsp;Ka\u017cdy cz\u0142onek zwyczajny Stowarzyszenia i ka\u017cdy cz\u0142onek dobroczy\u0144ca jest uprawniony do udzia\u0142u w Walnym Zgromadzeniu i mo\u017ce by\u0107 reprezentowany przez pe\u0142nomocnika. Pe\u0142nomocnik r\u00f3wnie\u017c musi by\u0107 cz\u0142onkiem zwyczajnym Stowarzyszenia lub cz\u0142onkiem dobroczy\u0144c\u0105.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>20.2.<\/strong>&nbsp;Prawo do g\u0142osowania maj\u0105 wy\u0142\u0105cznie cz\u0142onkowie zwyczajni Stowarzyszenia. Wszyscy cz\u0142onkowie zwyczajni Stowarzyszenia maj\u0105 jeden g\u0142os.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>20.3.<\/strong>&nbsp;Ka\u017cdy cz\u0142onek zwyczajny Stowarzyszenia mo\u017ce g\u0142osowa\u0107 na Walnym Zgromadzeniu r\u00f3wnie\u017c drog\u0105 elektroniczn\u0105, je\u017celi ten \u015brodek komunikacji elektronicznej umo\u017cliwia mu bezpo\u015bredni, nieprzerwany i jednoczesny udzia\u0142 z obecnymi cz\u0142onkami zwyczajnymi Stowarzyszenia i oddanie g\u0142osu.<\/p>\n\n\n\n<p>Je\u015bli jeden lub wi\u0119cej cz\u0142onk\u00f3w zwyczajnych Stowarzyszenia uczestniczy w Walnym Zgromadzeniu drog\u0105 elektroniczn\u0105, co najmniej dw\u00f3ch (2) cz\u0142onk\u00f3w Zarz\u0105du musi by\u0107 obecnych, aby decyzja Walnego Zgromadzenia by\u0142a wa\u017cna.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>20.4.<\/strong>&nbsp;Walne Zgromadzenie nie jest otwarte dla publiczno\u015bci. Rada Dyrektor\u00f3w mo\u017ce jednak zaprosi\u0107 dowoln\u0105 osob\u0119 do udzia\u0142u w ca\u0142o\u015bci lub cz\u0119\u015bci Walnego Zgromadzenia w charakterze obserwatora lub konsultanta.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 21<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Walnemu Zgromadzeniu przewodniczy Rada Dyrektor\u00f3w.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 22<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>22.1.<\/strong>&nbsp;Decyzje Walnego Zgromadzenia mog\u0105 by\u0107 podejmowane wy\u0142\u0105cznie w sprawach obj\u0119tych porz\u0105dkiem obrad za\u0142\u0105czonym do zawiadomienia o zwo\u0142aniu Walnego Zgromadzenia.<\/p>\n\n\n\n<p>Walne Zgromadzenie mo\u017ce jednak r\u00f3wnie\u017c podejmowa\u0107 decyzje w sprawach nieobj\u0119tych porz\u0105dkiem obrad, je\u017celi co najmniej dwie trzecie (2\/3) cz\u0142onk\u00f3w zwyczajnych Stowarzyszenia jest obecnych lub skutecznie reprezentowanych na Walnym Zgromadzeniu.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>22.2.<\/strong>&nbsp;Walne Zgromadzenie mo\u017ce wa\u017cnie obradowa\u0107, gdy tylko dwie trzecie (2\/3) cz\u0142onk\u00f3w zwyczajnych Stowarzyszenia jest obecnych lub reprezentowanych, z wyj\u0105tkiem przypadk\u00f3w przewidzianych przez prawo lub niniejszy Statut. Decyzje Walnego Zgromadzenia s\u0105 podejmowane zwyk\u0142\u0105 wi\u0119kszo\u015bci\u0105 nale\u017cycie oddanych g\u0142os\u00f3w, z wyj\u0105tkiem przypadk\u00f3w, w kt\u00f3rych prawo lub niniejszy Statut stanowi\u0105 inaczej.<\/p>\n\n\n\n<p>W przypadku r\u00f3wnej liczby g\u0142os\u00f3w propozycja zostaje odrzucona.<\/p>\n\n\n\n<p>G\u0142osy puste, niewa\u017cne i wstrzymuj\u0105ce si\u0119 nie s\u0105 wliczane do g\u0142os\u00f3w i wi\u0119kszo\u015bci.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>22.3.<\/strong>&nbsp;Je\u015bli kworum nie zostanie osi\u0105gni\u0119te na pierwszym prawid\u0142owo zwo\u0142anym Walnym Zgromadzeniu, drugie posiedzenie Zgromadzenia nie mo\u017ce odby\u0107 si\u0119 p\u00f3\u017aniej ni\u017c trzydzie\u015bci (30) dni po wys\u0142aniu drugiego zawiadomienia o posiedzeniu. Decyzja jest w\u00f3wczas ostateczna, niezale\u017cnie od liczby cz\u0142onk\u00f3w zwyczajnych Stowarzyszenia obecnych lub reprezentowanych na Walnym Zgromadzeniu, z zastrze\u017ceniem zastosowania odpowiednich przepis\u00f3w prawnych lub statutowych.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>22.4.<\/strong>&nbsp;Decyzja Walnego Zgromadzenia mo\u017ce r\u00f3wnie\u017c zosta\u0107 podj\u0119ta wy\u0142\u0105cznie w formie pisemnej, pod warunkiem, \u017ce nie dotyczy ona zmiany Statutu i \u017ce decyzja zosta\u0142a podj\u0119ta jednog\u0142o\u015bnie. W takim przypadku formalno\u015bci zwi\u0105zane ze zwo\u0142aniem Walnego Zgromadzenia przewidziane w art. 19 niniejszego Statutu nie musz\u0105 by\u0107 przestrzegane. Rada Dyrektor\u00f3w i, w stosownych przypadkach, bieg\u0142y rewident mog\u0105, na sw\u00f3j wniosek, odnotowa\u0107 te decyzje.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 23<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Walne Zgromadzenie mo\u017ce wa\u017cnie obradowa\u0107 nad rozwi\u0105zaniem Stowarzyszenia, zmianami Statutu, wykluczeniem Cz\u0142onk\u00f3w ze Stowarzyszenia lub jego przekszta\u0142ceniem w sp\u00f3\u0142k\u0119 lub przedsi\u0119biorstwo spo\u0142eczne wy\u0142\u0105cznie zgodnie ze specjalnymi warunkami kworum i wi\u0119kszo\u015bci wymaganymi przez postanowienia art. 17 i 22.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 24<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>24.1.<\/strong>&nbsp;Decyzje Walnego Zgromadzenia s\u0105 zapisywane w protokole podpisanym przez dw\u00f3ch (2) cz\u0142onk\u00f3w Zarz\u0105du.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>24.2.<\/strong>&nbsp;Protoko\u0142y te s\u0105 gromadzone w rejestrze protoko\u0142\u00f3w, kt\u00f3ry jest przechowywany w siedzibie statutowej, gdzie wszyscy cz\u0142onkowie zwyczajni Stowarzyszenia mog\u0105 si\u0119 z nimi zapozna\u0107, ale bez usuwania rejestru, po z\u0142o\u017ceniu pisemnego wniosku do Zarz\u0105du, z kt\u00f3rym cz\u0142onek zwyczajny Stowarzyszenia musi uzgodni\u0107 dat\u0119 i godzin\u0119 konsultacji.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>TYTU\u0141 VI - ADMINISTRACJA STOWARZYSZENIA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 25<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>25.1. Stowarzyszenie jest zarz\u0105dzane przez Zarz\u0105d sk\u0142adaj\u0105cy si\u0119 z co najmniej jednej (1) i maksymalnie trzech (3) os\u00f3b fizycznych lub prawnych, powo\u0142ywanych przez Walne Zgromadzenie na czas nieokre\u015blony.<\/p>\n\n\n\n<p>W przypadku powo\u0142ania osoby prawnej na stanowisko dyrektora Stowarzyszenia, mandat sprawuje osoba fizyczna jako przedstawiciel prawny osoby prawnej.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>25.2.<\/strong>&nbsp;Mianowania dyrektor\u00f3w dokonuje Walne Zgromadzenie, bior\u0105c pod uwag\u0119 kworum przewidziane w art. 17.1 niniejszego Statutu.<\/p>\n\n\n\n<p>25.3. Dyrektorzy mog\u0105 zosta\u0107 odwo\u0142ani w dowolnym momencie przez Walne Zgromadzenie, z zastrze\u017ceniem kworum przewidzianego w art. 17.1 niniejszego Statutu.<\/p>\n\n\n\n<p>Kadencja dyrektor\u00f3w r\u00f3wnie\u017c dobiega ko\u0144ca:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>po otrzymaniu pisma o jednostronnej rezygnacji od dyrektora skierowanego do Rady Dyrektor\u00f3w;<\/li>\n\n\n\n<li>po \u015bmierci dyrektora.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>25.4.<\/strong>&nbsp;Dyrektorzy musz\u0105 by\u0107 cz\u0142onkami zwyczajnymi Stowarzyszenia w rozumieniu art. 4.1 niniejszego Statutu Stowarzyszenia.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>25.5.<\/strong>&nbsp;Ust\u0119puj\u0105cy dyrektorzy Rady Dyrektor\u00f3w mog\u0105 ubiega\u0107 si\u0119 o reelekcj\u0119.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>25.6.<\/strong>&nbsp;Dyrektorzy otrzymuj\u0105 wynagrodzenie. Wysoko\u015b\u0107 wynagrodzenia ustalana jest corocznie przez Walne Zgromadzenie Cz\u0142onk\u00f3w na okres dwunastu (12) miesi\u0119cy. Ponadto wydatki poniesione w zwi\u0105zku z wykonywaniem obowi\u0105zk\u00f3w na rzecz Stowarzyszenia s\u0105 zwracane po przedstawieniu dokument\u00f3w potwierdzaj\u0105cych.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 26<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>26.1.<\/strong>&nbsp;W przypadku wakatu w trakcie kadencji, Rada Dyrektor\u00f3w mo\u017ce tymczasowo wyznaczy\u0107 zast\u0119pc\u0119 dyrektora, kt\u00f3ry b\u0119dzie pe\u0142ni\u0142 t\u0119 funkcj\u0119 do nast\u0119pnego Walnego Zgromadzenia.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>26.2.<\/strong>&nbsp;Dyrektor zast\u0119pczy musi zosta\u0107 zatwierdzony przez Walne Zgromadzenie zgodnie z postanowieniami niniejszego statutu, w szczeg\u00f3lno\u015bci z postanowieniami Artyku\u0142\u00f3w 17.1 i 18.2.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 27<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>27.1.<\/strong>&nbsp;Zarz\u0105d posiada najszersze uprawnienia w zakresie administrowania i zarz\u0105dzania Stowarzyszeniem. Jedynymi kwestiami wy\u0142\u0105czonymi z jego kompetencji s\u0105 te zastrze\u017cone przez prawo lub niniejszy Statut dla Walnego Zgromadzenia.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>27.2.<\/strong>&nbsp;Zarz\u0105d zarz\u0105dza wszystkimi sprawami Stowarzyszenia<\/p>\n\n\n\n<p>Przygotowuje r\u00f3wnie\u017c roczne sprawozdanie finansowe za miniony rok obrotowy oraz bud\u017cet na kolejny rok obrotowy. Oba te dokumenty musz\u0105 nast\u0119pnie zosta\u0107 zatwierdzone przez najbli\u017csze Walne Zgromadzenie Cz\u0142onk\u00f3w.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>27.3.<\/strong>&nbsp;Zarz\u0105d mo\u017ce jednak przekaza\u0107 bie\u017c\u0105ce zarz\u0105dzanie Stowarzyszeniem oraz uprawnienia do reprezentowania Stowarzyszenia w kontek\u015bcie tego zarz\u0105dzania organowi zarz\u0105dzaj\u0105cemu sk\u0142adaj\u0105cemu si\u0119 z jednego lub wi\u0119kszej liczby dyrektor\u00f3w oddelegowanych do bie\u017c\u0105cego zarz\u0105dzania - je\u017celi s\u0105 oni cz\u0142onkami Zarz\u0105du - i\/lub jednemu lub wi\u0119kszej liczbie delegat\u00f3w do bie\u017c\u0105cego zarz\u0105dzania - je\u017celi nie s\u0105 oni cz\u0142onkami Zarz\u0105du - kt\u00f3rych wybierze spo\u015br\u00f3d cz\u0142onk\u00f3w zwyczajnych Stowarzyszenia i kt\u00f3rych uprawnienia okre\u015bli.<\/p>\n\n\n\n<p>Dokumenty dotycz\u0105ce powo\u0142ania lub zako\u0144czenia funkcji os\u00f3b oddelegowanych do bie\u017c\u0105cego zarz\u0105dzania s\u0105 niezw\u0142ocznie sk\u0142adane w rejestrze w\u0142a\u015bciwego s\u0105du gospodarczego i publikowane przez sekretarza w formie wyci\u0105gu w za\u0142\u0105cznikach do belgijskiego dziennika urz\u0119dowego zgodnie z wymogami kodeksu sp\u00f3\u0142ek i stowarzysze\u0144.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>27.4.<\/strong>&nbsp;Zarz\u0105d reprezentuje Stowarzyszenie i broni jego interes\u00f3w. W tym celu Zarz\u0105d reprezentuje Stowarzyszenie wobec os\u00f3b trzecich i w\u0142adz publicznych, a tak\u017ce we wszystkich czynno\u015bciach s\u0105dowych i pozas\u0105dowych. Mo\u017ce jednak powierzy\u0107 t\u0119 reprezentacj\u0119 organowi przedstawicielskiemu z\u0142o\u017conemu z jednego lub wi\u0119kszej liczby dyrektor\u00f3w. - wobec os\u00f3b trzecich i w\u0142adz publicznych, a tak\u017ce we wszystkich czynno\u015bciach s\u0105dowych i pozas\u0105dowych. Mo\u017ce jednak powierzy\u0107 t\u0119 reprezentacj\u0119 organowi przedstawicielskiemu z\u0142o\u017conemu z jednego lub wi\u0119kszej liczby dyrektor\u00f3w i\/lub jednej lub wi\u0119kszej liczby stron trzecich Stowarzyszenia dzia\u0142aj\u0105cych indywidualnie lub wsp\u00f3lnie, w zale\u017cno\u015bci od przypadku.<\/p>\n\n\n\n<p>Rada Dyrektor\u00f3w jest w\u0142a\u015bciwa do okre\u015blania uprawnie\u0144 i op\u0142at os\u00f3b trzecich.<\/p>\n\n\n\n<p>Ca\u0142y Zarz\u0105d musi by\u0107 kopiowany we wszystkich pisemnych komunikatach sporz\u0105dzanych w imieniu Stowarzyszenia wobec zewn\u0119trznych os\u00f3b trzecich. Wszystkie takie pisemne komunikaty musz\u0105 by\u0107 archiwizowane i udost\u0119pniane do wgl\u0105du na \u017c\u0105danie ka\u017cdego zwyk\u0142ego cz\u0142onka Stowarzyszenia.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 28<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Dyrektorzy, osoby oddelegowane do bie\u017c\u0105cego zarz\u0105dzania oraz osoby upowa\u017cnione do reprezentowania Stowarzyszenia nie ponosz\u0105, z tytu\u0142u pe\u0142nionych funkcji, osobistej odpowiedzialno\u015bci za zobowi\u0105zania Stowarzyszenia.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 29<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>29.1. Rada Dyrektor\u00f3w zbiera si\u0119 zawsze, gdy wymaga tego interes Stowarzyszenia i na wniosek jednego z dyrektor\u00f3w.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>29.2.<\/strong>&nbsp;Rada Dyrektor\u00f3w wysy\u0142a zawiadomienia o posiedzeniach listem poleconym, faksem lub poczt\u0105 elektroniczn\u0105 na co najmniej osiem (8) dni kalendarzowych przed dat\u0105 posiedzenia, a w nag\u0142ych przypadkach na trzy (3) dni przed posiedzeniem.<\/p>\n\n\n\n<p>Zawiadomienie o posiedzeniu powinno zawiera\u0107 porz\u0105dek obrad, dat\u0119 i miejsce posiedzenia. Do zawiadomienia nale\u017cy za\u0142\u0105czy\u0107 dokumenty, kt\u00f3re maj\u0105 by\u0107 omawiane przez Rad\u0119 Dyrektor\u00f3w. Je\u015bli wyj\u0105tkowo s\u0105 one niedost\u0119pne w momencie zawiadomienia o posiedzeniu, musz\u0105 by\u0107 dost\u0119pne do wgl\u0105du przed wspomnianym posiedzeniem Rady Dyrektor\u00f3w.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>29.3.&nbsp;<\/strong>Rada mo\u017ce zaprosi\u0107 na swoje posiedzenia dowoln\u0105 osob\u0119, kt\u00f3rej obecno\u015b\u0107 uzna za niezb\u0119dn\u0105, ale wy\u0142\u0105cznie w charakterze doradczym.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 30<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>30.1.<\/strong>&nbsp;Rada Dyrektor\u00f3w mo\u017ce wa\u017cnie obradowa\u0107, je\u017celi co najmniej po\u0142owa dyrektor\u00f3w jest obecna lub reprezentowana, chyba \u017ce przepisy prawa, regulacje lub Statut stanowi\u0105 inaczej.<\/p>\n\n\n\n<p>Dyrektor mo\u017ce by\u0107 reprezentowany w Radzie Dyrektor\u00f3w przez innego dyrektora, posiadaj\u0105cego pisemne pe\u0142nomocnictwo wskazuj\u0105ce go z imienia i nazwiska, przy czym ka\u017cdy dyrektor jest uprawniony do posiadania tylko jednego pe\u0142nomocnictwa.<\/p>\n\n\n\n<p>30.2.<\/p>\n\n\n\n<p>Decyzje podejmowane s\u0105 zwyk\u0142\u0105 wi\u0119kszo\u015bci\u0105 g\u0142os\u00f3w.<\/p>\n\n\n\n<p>30.3. Decyzje Rady Dyrektor\u00f3w mog\u0105 by\u0107 r\u00f3wnie\u017c podejmowane w formie pisemnej. Warunkiem przyj\u0119cia takiej pisemnej uchwa\u0142y jest jednak jej jednomy\u015blne przyj\u0119cie.<\/p>\n\n\n\n<p>Uchwa\u0142a podj\u0119ta w formie pisemnej musi r\u00f3wnie\u017c zosta\u0107 potwierdzona przez Rad\u0119 Dyrektor\u00f3w na nast\u0119pnym fizycznym posiedzeniu Rady Dyrektor\u00f3w, a konieczno\u015b\u0107 podj\u0119cia uchwa\u0142y w formie pisemnej musi zosta\u0107 uzasadniona.<\/p>\n\n\n\n<p>30.4. Rada Dyrektor\u00f3w mo\u017ce podejmowa\u0107 decyzje wy\u0142\u0105cznie w sprawach, kt\u00f3re zosta\u0142y zapowiedziane w porz\u0105dku obrad za\u0142\u0105czonym do zawiadomienia o posiedzeniu. Uchwa\u0142y w sprawach nieobj\u0119tych porz\u0105dkiem obrad mog\u0105 by\u0107 podejmowane wy\u0142\u0105cznie w przypadku obecno\u015bci lub nale\u017cytej reprezentacji co najmniej po\u0142owy cz\u0142onk\u00f3w Rady Dyrektor\u00f3w.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 31<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Decyzje Zarz\u0105du s\u0105 zapisywane w protokole podpisanym przez dw\u00f3ch (2) cz\u0142onk\u00f3w Zarz\u0105du. Protoko\u0142y s\u0105 zapisywane w specjalnym rejestrze przechowywanym w siedzibie Stowarzyszenia. Ka\u017cdy cz\u0142onek maj\u0105cy uzasadniony interes mo\u017ce zapozna\u0107 si\u0119 z protoko\u0142em bez konieczno\u015bci wynoszenia rejestru z siedziby.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>TYTU\u0141 VII - POSTANOWIENIA R\u00d3\u017bNE<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 32<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>32.1. Regulamin wewn\u0119trzny jest przedstawiany Walnemu Zgromadzeniu przez Rad\u0119 Dyrektor\u00f3w. Walne Zgromadzenie g\u0142osuje nad ich przyj\u0119ciem zgodnie z postanowieniami Artyku\u0142u 17.7 niniejszego Statutu.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>32.2.&nbsp;<\/strong>Walne Zgromadzenie mo\u017ce decydowa\u0107 o zmianach w regulaminie wewn\u0119trznym wi\u0119kszo\u015bci\u0105 czterech pi\u0105tych (4\/5) g\u0142os\u00f3w cz\u0142onk\u00f3w obecnych lub reprezentowanych.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 33<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>33.1.<\/strong>&nbsp;Rok finansowy rozpoczyna si\u0119 1 stycznia i ko\u0144czy 31 grudnia.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>33.2.<\/strong>&nbsp;Sprawozdanie finansowe za miniony rok obrotowy oraz bud\u017cet na kolejny rok obrotowy s\u0105 corocznie przedk\u0142adane Zwyczajnemu Walnemu Zgromadzeniu do zatwierdzenia przez Zarz\u0105d.<\/p>\n\n\n\n<p>Rachunki i bud\u017cety s\u0105 prowadzone i, w stosownych przypadkach, publikowane zgodnie z Kodeksem sp\u00f3\u0142ek i stowarzysze\u0144.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 34<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Dokumenty ksi\u0119gowe s\u0105 przechowywane w siedzibie statutowej, gdzie wszyscy cz\u0142onkowie zwyczajni Stowarzyszenia mog\u0105 je przegl\u0105da\u0107, ale bez ich usuwania, po z\u0142o\u017ceniu pisemnego wniosku do Zarz\u0105du, w kt\u00f3rym cz\u0142onek musi uzgodni\u0107 dat\u0119 i godzin\u0119 konsultacji.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 35<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>W stosownych przypadkach i we wszystkich przypadkach, w kt\u00f3rych jest to wymagane przez prawo, Walne Zgromadzenie wyznacza bieg\u0142ego rewidenta, wybranego spo\u015br\u00f3d cz\u0142onk\u00f3w Instytutu Bieg\u0142ych Rewident\u00f3w Sp\u00f3\u0142ek, w celu zbadania sprawozda\u0144 finansowych Stowarzyszenia i przedstawienia rocznego sprawozdania. Audytor jest powo\u0142ywany na okres czterech (4) lat i mo\u017ce zosta\u0107 wybrany ponownie.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 36<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>36.1.<\/strong>&nbsp;Rozwi\u0105zanie Stowarzyszenia nast\u0119puje zgodnie z obowi\u0105zuj\u0105cymi przepisami prawa i postanowieniami niniejszego Statutu.<\/p>\n\n\n\n<p>Stowarzyszenie ulega automatycznemu rozwi\u0105zaniu, je\u015bli liczy mniej ni\u017c trzech cz\u0142onk\u00f3w.<\/p>\n\n\n\n<p>36.2. W przypadku rozwi\u0105zania Stowarzyszenia Walne Zgromadzenie lub, w przypadku jego braku, s\u0105d wyznacza likwidatora (likwidator\u00f3w), okre\u015bla ich uprawnienia i wydaje instrukcje dotycz\u0105ce podzia\u0142u maj\u0105tku netto Stowarzyszenia.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>36.3.<\/strong>&nbsp;Po uregulowaniu wszelkich d\u0142ug\u00f3w, maj\u0105tek Stowarzyszenia zostanie przydzielony stowarzyszeniu, fundacji lub instytucji realizuj\u0105cej cel podobny do celu rozwi\u0105zanego Stowarzyszenia; je\u015bli istnieje kilka stowarzysze\u0144\/fundacji\/instytucji tego typu, Walne Zgromadzenie rozdzieli maj\u0105tek wed\u0142ug w\u0142asnego uznania; je\u015bli ich nie ma, maj\u0105tek zostanie przydzielony stowarzyszeniu, fundacji lub instytucji, kt\u00f3rej cel jest najbli\u017cszy celowi opisanemu powy\u017cej.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>36.4.<\/strong>&nbsp;Wszystkie decyzje dotycz\u0105ce rozwi\u0105zania, warunk\u00f3w likwidacji, powo\u0142ania i zako\u0144czenia dzia\u0142alno\u015bci likwidatora(\u00f3w), zamkni\u0119cia likwidacji i podzia\u0142u aktyw\u00f3w netto s\u0105 sk\u0142adane w rejestrze S\u0105du Handlowego i publikowane, na odpowiedzialno\u015b\u0107 sekretarza, w za\u0142\u0105cznikach do Moniteur zgodnie z Kodeksem Sp\u00f3\u0142ek i Stowarzysze\u0144. Kodeks Stowarzysze\u0144.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 37<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Wszelkie kwestie nieuregulowane wyra\u017anie w niniejszym Statucie podlegaj\u0105 przepisom Kodeksu Sp\u00f3\u0142ek i Stowarzysze\u0144.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Artyku\u0142 38<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>38.1.<\/strong>&nbsp;J\u0119zykami roboczymi Stowarzyszenia s\u0105 niemiecki i angielski.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>38.2.<\/strong>&nbsp;Decyzje i dokumenty publikowane w za\u0142\u0105cznikach do belgijskiego Dziennika Urz\u0119dowego s\u0105 sporz\u0105dzane w j\u0119zyku francuskim. T\u0142umaczenie na j\u0119zyk niemiecki jest dost\u0119pne w siedzibie Stowarzyszenia.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>38.3.<\/strong>\u00a0W przypadku sprzeczno\u015bci pomi\u0119dzy francusk\u0105 i niemieck\u0105 wersj\u0105 niniejszego Statutu, pierwsze\u0144stwo ma wersja francuska. <\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity is-style-wide\"\/>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-right\">Konstytucja z 2023-12-14; ostatnio zmieniona przez Zgromadzenie Og\u00f3lne 2024-02-16.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Consititution of WhizzBang AISBL Association internationale sans but lucratif Important! Note that only the French Version (official version registered in the national bulletin, pdf) is binding. The founding members constitute an international non-profit association (\u2018Internationale vereniging zonder winstoogmerk\/international association without profit motive\u2019) in accordance with the Companies and Associations Code (&#8220;Wetboek van vennootschappen en verenigingen\/Act [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":1108,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-1109","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/whizzbang.eu\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1109","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/whizzbang.eu\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/whizzbang.eu\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/whizzbang.eu\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/whizzbang.eu\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1109"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/whizzbang.eu\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1109\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1137,"href":"https:\/\/whizzbang.eu\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1109\/revisions\/1137"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/whizzbang.eu\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1108"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/whizzbang.eu\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1109"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}